from the rug being pulled out
from under them.
recover from〜=〜から回復する、立ち直る
rug=じゅうたん、敷物
pull out=引き抜く
*大恐慌によって、人々の生活基盤がくずれ、その経済的困窮の状態から
抜けられていないことを指している。
◆there was a great setting.
a great setting; ここまで述べられた「大恐慌」という時代背景を指している。
この理由の説明が続く。
◆I had always been fascinated
be fascinated by〜=〜に魅了される、〜に興味をかき立てられる
*過去完了形になっているのは、映画製作のずっと以前からこの時代に惹
かれていたことを示す。
◆it was just full of drama.
full of〜=〜でいっぱいの、〜で満たされた
<お役立ちブログ>
TOEIC完全攻略
オージー英会話
ニューヨークの思い出
英会話 必勝法!
全身全力 TOEIC
スーパーエルマー









![Powered by 269g[ブログ・ジー]](http://269g.jp/img/269g.gif)